Te encontro na tua casa dentro de uma hora, certo?
Idem po neke stvari. Vidimo se u tvom stanu za sat vremena. Važi?
Posso deixar a bateria na tua casa... e aparecer de vez em quando?
Misliš li da bi možda mogao staviti bubnjeve kod tebe? I navratiti s vremena na vrijeme?
Até que a vi na tua casa, quando te levei a ventosa.
Sve dok je ponovo nisam video kod tebe... kad sam donosio bušilicu.
Que fazia Faugel na tua casa no dia seguinte ao da morte de Salignari?
Zašto je ranjeni Faugel bio kod tebe, posle Salignarievog ubistva?
Então, vamos comer na tua casa?
I, da li idemo kod tebe na ruèak?
Então, vai ser uma grande ajuda no ano novo, quando formos na tua casa.
Odlièno, onda æe ti pomoæi sledeæe godine kad mi budemo došli kod vas za Dan zahvalnosti.
Mas ficaríamos na tua casa fabulosa a planear visitas às povoações para ver os mais pobres de todos.
O, ali posetili bi te i sedeli u tvojoj divnoj kuæi, planirali posete ljudima, zahtevali bi da posetimo najsiromašnije od njih.
Pensa na tua casa, na tua independência, nas tuas viagens ás Caraíbas, no colagénio, nas lipoaspirações, na tua família pobre, no teu anonimato...
Pomisli na svoju vilu, svoju nezavisnost, tvoja putovanja na Karibe, tvoj kolagen i prvoklasne masaže... tvoju jadnu porodicu i tvoju anonimnost.
Há uma lâmpada fundida na tua casa, Broots.
Dakle, sijalica je ugašena u tvojoj kuæi, Broots.
Também passa na tua casa, Pai.
Možete sad da idete kuci. Hej, gledam utakmicu.
Acha que é fácil para mim ver outra mulher na tua casa?
Misliš da mi je lako gledati drugu ženu u tvojoj kuæi?
Já fizemos um na tua casa.
Veæ smo postavili jednu oko tvoje kuæe.
Santiago... se eu dissesse que sei que pessoas vieram pra cá... ficaram na tua casa, mataram o padre da aldeia... e que a última ceia dele foi algumas páginas da tua Bíblia... qual seria a tua explicação?
Ako ti kažem da sam poznavao neke ljude koji su došli u ovo selo, odseli u tvojoj kuèi, ubili sveštenika, a njegova zadnja veèera je bilo par stranica iz tvoje Biblije. Kako bi to objasnio?
Escute, estive pensando se talvez eu pudesse dormir na tua casa esta noite
Pitao sam se da li bi mi dopustila da spavam kod tebe veèeras.
Chama-se Sara, mora na tua casa.
Njeno ime je Sara i ona se uselila u tvoju staru kuæu.
Outro dia, de repente, me vi na floresta... depois, na escola, e depois, na tua casa.
Mislim, samo pre neki dan... odjednom sam bila u šumi, zatim u školi, pa u tvojoj kuæi...
Espero que não me tenham visto na tua casa, ontem.
Samo se nadam da me niko juce nije video kod tebe.
Certamente a tua bondade e o teu amor... ficarão comigo enquanto eu viver, E na tua casa, ó Senhor, morarei todos os dias da minha vida.
Само доброта и милост твоја... пратиће ме кроз живот и пренбиваћу у кући Господњој заувек.
O que te fez a finalmente ficar na tua casa?
Zašto napokon želiš ostati u svom stanu?
É muito generoso deixares-nos ficar na tua casa.
Uzela si nas u svoj dom, to je tako plemenito od tebe.
Tu sabes, é importante para mim saber que tu tens alguma coisa Na tua casa que te faça lembrar de mim no bom sentido.
Veseli me kad znam da imaš nešto što te podsjeæa na mene u pozitivnom smislu.
E o CD de músicas que deixei na tua casa... é o último que te faço.
Ona CD kompilacija koju sam ti ostavio pred vratima je poslednja koju sam narezao za tebe.
Nos deixa na tua casa e mandamos a tua parte pelo correio...
U redu. Daj nam adresu i poslaæemo ti tvoj deo poštom.
Obrigado por me deixares viver na tua casa de hóspedes.
Hvala ti što si mi dozvolio da živim u tvojoj gostinskoj kuæi.
É espantoso a frequência com que ele entrega os seus 'pacotes' na tua casa.
Neverovatno je koliko cesto donosi 'paket' kod tebe kuci.
Isso ficou na tua casa por um ano, velho.
Bio ti je godinu dana u stanu.
Posso passar na tua casa, se quiser!
Mogu ja da svratim ako hoæeš!
Me cansei das aventuras de uma noite me cansei de dormir seis meses na tua casa e me cansei de sentir pena de mim mesmo porque minha prometida se juntou com um idiota da academia e me abandonou depois de 5 fantásticos anos juntos
Umoran sam od sastanaka za jedno veèe... Umoran što sam kod tebe zadnjih šest meseci, ne radeæi ništa... I umoran što žalim sebe...
Quem é que achas que poderia entrar na tua casa?
Dakle, da li znaš ko može uæi u tvoju kuæu?
Conheces mais alguém que podia entrar na tua casa?
Da li postoji neko drugi ko može uæi u tvoju kuæu?
Quero pegar as roupas que deixei na tua casa.
Želim da pokupim odeæu koju sam ostavila kod tebe.
1.1307680606842s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?